Il croyait avoir le nom de sa copine tatoué sur le cou…

0

erreure.JPG
Un tatouage,  ça peut être beau, plein de sens et de symbolisme… Et ça peut aussi être complètement foiré. C’est le cas de ce pauvre homme qui croyait avoir tatoué le nom de sa copine sur sa nuque.

On vous avertit, un tatouage c’est pour la vie! A moins que vous ne vouliez passer un coup de laser, mais ne vous voilez pas la face, il restera des traces. Beaucoup de personnes se font tatouer des inscriptions dans une autre langue, il parait que c’est à la mode. On ne va pas dire le contraire, mais la moindre des choses serait d’être sûr d’avoir le bon texte tatoué.

Un tatoueur de Plymouth, Doc Price, a raconté au PlayMouth Herald une drôle d’histoire qu’il a vécue. Le tatoueur explique qu’il avait un ami qui se vantait d’avoir tatoué le nom de sa copine, avec des caractères chinois, sur sa nuque. Un premier doute s’installe lorsque la copine du tatoueur, d’origine thaïlandaise, émet quelques réticences. Le couple décide donc d’emmener l’homme tatoué voir un ami chinois. Lorsqu’il a lu le tatouage, il lui a demandé « Pourquoi as-tu un tatouage de Windows 7 sur le cou ? ».

Grosse blague du tatoueur ou juste incompétent? On ne le saura probablement jamais. Quoi qu’il en soit, si vous avez un tatouage avec des caractères dans une autre langue, ou que vous comptez en faire un, assurez-vous bien que ça veuille bien dire ce que vous vouliez! On vous aura prévenu.

Noter cet article

Laisser un commentaire

Please enter your comment!
Please enter your name here